• About
  • Publications
  • Submissions
  • Blog
Menu

uHlanga

South African poetry since 2014
  • About
  • Publications
  • Submissions
  • Blog
Ingrid Jonker 2020 Finalists uHlanga

Three uHlanga authors shortlisted for 2020 Ingrid Jonker Prize

July 3, 2020

We are delighted to announce that Musawenkosi Khanyile, Maneo Mohale, and Saaleha Idrees Bamjee have been shortlisted for the 2020 Ingrid Jonker Prize, for their respective debut collections, All the Places, Everything Is A Deathly Flower, and Zikr.

The Ingrid Jonker Prize is one of South Africa’s most prestigious literary awards, awarded in alternate years to a first collection of poetry in English or Afrikaans, the two languages in which Jonker herself wrote.

uHlanga authors make up three quarters of this year’s awards shortlist, which is for collections published in 2018 and 2019. The fourth finalist is Mxolisi Dolla Sapeta, whose collection Skeptical Erections was published by our colleagues at Deep South.

According to the rules of the prize the judges have to be published poets, since it is a prize from poets to poets. This year the judges were Vonani Bila, Wendy Woodward and Sindiswa Busuku, winner of the 2018 Prize. Ronel de Goede convenes the Ingrid Jonker Committee. Finuala Dowling is the convenor of the English prize. The other committee members are Vincent Oliphant, Kobus Moolman and Marius Crous. A former chairperson Danie Marais acts as advisor to the committee.

Congratulations to all the writers, as well to as the editors of the collections, Francine Simon (Everything Is A Deathly Flower) and Nick Mulgrew (All the Places and Zikr). The winner will be announced on 13 July 2020, and the winner will receive R10 000.

← Saaleha Idrees Bamjee wins the 2020 Ingrid Jonker Prize for Poetry in EnglishOpen submissions in February 2021 →

About uHlanga

uHlanga is a small South African poetry press run by Nick Mulgrew.

Our books are available to order from all retail bookstores in South Africa, Namibia and Botswana.

You can now also buy our books directly from us, delivered to your door, on Mzansi Books.

Outside of South Africa, many of our books are available print-on-demand through the African Books Collective.


On social media

'I find the poems that take my breath away are the ones that display innovation, evidence that the poet is executing their art masterfully, poems that exist for the love of the medium." πŸͺ΄πŸ“š 

'The Dye Hard Interviews' recently published Gary Cu
'I find the poems that take my breath away are the ones that display innovation, evidence that the poet is executing their art masterfully, poems that exist for the love of the medium." πŸͺ΄πŸ“š 'The Dye Hard Interviews' recently published Gary Cummiskey's interview with our @mantipoetry i! Swipe for our favourite moments, and head to our link in bio for the full interview (and mentions of Manti’s fellow uHlanga poets, @maneomohale and @megan_ross_!). #uHlanga #RootboundPoems #ManthipeMoila #TheDyeHardInterviews #MilkFeverPoems #EverythingIsPoems #EverythingIsADeathlyFlower #poets #poet #interview
At this year’s Open Book Festival, uHlanga’s founder, Nick Mulgrew, sat down with @sindibusuku for an unflinching and lyrical conversation about Nick’s new book, ‘The Book of Unrest’, and our Edinburgh-based sister-press
At this year’s Open Book Festival, uHlanga’s founder, Nick Mulgrew, sat down with @sindibusuku for an unflinching and lyrical conversation about Nick’s new book, ‘The Book of Unrest’, and our Edinburgh-based sister-press, @batis.books. Their discussion traces the coastlines of memory and loss, ancestry and belonging; the same landscapes that haunt Mulgrew’s work with both beauty and unease. 🎧 Watch now via the link in our bio. @openbookfest #uHlanga #PagecastPodcast #OpenBookFestival #SouthAfricanBooks #BookInterviews #BookPodcast #NickMulgrew #SindiswaBusuku #obf2025
A moment worth celebrating! A copy of ‘Poésie de l’Afrique au sud du Sahara’ landed in the uHlanga postbox, featuring French translations of poems by our very own uHlanga poet, Athambile Masola.

Congrats, @athambile_m πŸŽ‰

#u
A moment worth celebrating! A copy of ‘Poésie de l’Afrique au sud du Sahara’ landed in the uHlanga postbox, featuring French translations of poems by our very own uHlanga poet, Athambile Masola. Congrats, @athambile_m πŸŽ‰ #uHlanga #poetry #poems #AthambileMasola

Subscribe

Sign up with your email address to receive occasional emails about our new books, submissions opportunities, and more.

We will not share your details with any third parties.

Thank you!

Β© uHlanga, all rights reserved, 2014–2025