• About
  • Publications
  • Submissions
  • Blog
Menu

uHlanga

South African poetry since 2014
  • About
  • Publications
  • Submissions
  • Blog

Photo of Koleka Putuma by Andiswa Mkosi. Photo of Rosa Lyster by Ben Stanwix. Photo of Francine Simon supplied by author.

Announcing debut collections from Koleka Putuma, Rosa Lyster & Francine Simon

August 15, 2016

uHlanga's stable of new South African voices is growing. Today we are thrilled to announce the upcoming publication of three debut collections from exceptional young women: Koleka Putuma, Rosa Lyster, and Francine Simon.

Lyster's collection, Modern Rasputin, comes out late-November 2016. Simon's collection, Thungachi, is slated for release in February 2017. Putuma's as-yet-untitled book will be out in April 2017.

Rosa Lyster (b. 1984) is a writer born in Durban. She is currently a PhD student at the University of Cape Town, and works as a staff writer at Prufrock, and as contributor to the Sunday Times, the Hairpin, Casimir and Between 10 and 5. Her poems have appeared in the uHlanga magazine, the Toast, and elsewhere. She writes an essay a week on her website, rosalyster.com. Follow her on Twitter at @rosalyster.

Francine Simon (b. 1990) grew up in Durban. Her poetry has been published widely in South African magazines and anthologies. Currently she is a PhD candidate at the University of Stellenbosch. Her debut reading will take place at David Krut Projects on 18 August 2016, with Stephen Symons. She will also be appearing at the uHlanga showcase at the McGregor Poetry Festival on 27 August. Follow her on Twitter at @WriterGirlRose.

Koleka Putuma (b. 1993) is a director, writer and performance poet. In 2014, she became South Africa's first national slam poetry champion. Her poem "Water" won her the PEN SA Student Writing Award (video below). Her plays – which include UHM and Mbuzeni – resulted in a nomination for the Rosalie van der Gucht Prize for Best New Directors at the annual Fleur Du Cap Theatre Awards in 2015. She is currently a resident poet and creative director of poetry collective Lingua Franca, and the co-founder of The Papercut Collective theatre company. Follow her on Twitter at @KPutuma.

We are exceptionally proud to have all three writers on board with uHlanga. Expect more news about each collection as their release dates approach.

← uHlanga x David Krut Poetry Evenings #3: Shirmoney Rhode & Helen MoffettAnnouncing: Prunings, by Helen Moffett →

About uHlanga

uHlanga is a small South African poetry press run by Nick Mulgrew.

Our books are available to order from all retail bookstores in South Africa, Namibia and Botswana.

Outside of South Africa, most of our books are available in print through the African Books Collective.


On social media

We sat down to a wonderful interview with uHlanga poet, @heckitty, in a conversation that traversed love, 'Prunings', and the strange (and incredible!) places that poetry can take one 🍃 

Swipe to read it now.

#uHlanga #PruningsPoems #StrangeFruit
We sat down to a wonderful interview with uHlanga poet, @heckitty, in a conversation that traversed love, 'Prunings', and the strange (and incredible!) places that poetry can take one 🍃 Swipe to read it now. #uHlanga #PruningsPoems #StrangeFruit #HelenMoffett #interview #poetry #poet #uHlangaPoet
Special alert! 🌺

@mantipoetry's 'Rootbound' is now ONLY R192 when you pre-order your copy from @booklounge 🌙

Special lasts until 30 May 2025.

#uHlanga #TheBookLounge #ManthipeMoila #RootboundPoems
Special alert! 🌺 @mantipoetry's 'Rootbound' is now ONLY R192 when you pre-order your copy from @booklounge 🌙 Special lasts until 30 May 2025. #uHlanga #TheBookLounge #ManthipeMoila #RootboundPoems
This Mother’s Day weekend, we celebrate more than just mothers: we honour the mother tongues that hold sacred our histories, our stories.

At uHlanga, we believe mother tongues are not only a way of speaking — they are a way of rememberin
This Mother’s Day weekend, we celebrate more than just mothers: we honour the mother tongues that hold sacred our histories, our stories. At uHlanga, we believe mother tongues are not only a way of speaking — they are a way of remembering, resisting and reimagining. And so today, the start of Mother’s Day weekend, we pay tribute to the uHlanga poems and collections that have been written in isiXhosa and isiZulu. 🐚🦪🌊 Swipe for, from left, the covers of Mthunzikazi A. Mbungwana’s ‘Unam Wena’ and ‘Ilifa’ by Athambile Masola; plus Jijana’s ‘mabuya’mbo’ from ‘Failing Maths and My Other Crimes’ and ‘uBuhle bembongi zinkondlo zayo’ by Pearl S. Ndlovu. #uHlanga #MothersDay #MotherTongue #AfricanPoetry @nolali_wasecala @athambile_m @demazane_ntombazane

Subscribe

Sign up with your email address to receive occasional emails about our new books, submissions opportunities, and more.

We will not share your details with any third parties.

Thank you!

© uHlanga, all rights reserved